イマジナリアはプッリャ地方で最初で唯一の国際アニメーション映画祭です。
その歴史の中で、Imaginariaは大いに成長し、国際フェスティバル部門で重要な芸術的、社会的地位を獲得しました。
祭り「人と場所」, Imaginariaはコンヴェルサーノのオープンエアの映画館に来る公共と専門家の間で家族の雰囲気を作成するために管理します. Imaginaria,「数字」の重要性と国際的な立場の作品の何千もの優れた品質によって特徴付けられる, 促進するためのプロジェクトです, 普及, 映画のトレーニング, アニメーション映画の独立した著者を促進することを目的と. Imaginariaは長期的な視点で、地域の社会経済的機会を創出すると同時に、アニメーションの文化を促進するのを助けるコミュニティのすべての可能な相乗効果を引き起こそうとしています。 フェスティバル, したがって, イベント中だけでなく、アニメーション映画の使用と知識を広めることを目的としたプロジェクトです。, コンヴェルサーノで毎年開催, だけでなく、場所や異なるネットワークを使用して、年の時間, 他の祭りや展示会から成る (国内および国際) どのイマジナリアが参加するか、それがプロモーターです。
CINESEPTIEMBRE, A.C. convoca a Artistas visuales y Realizadores Cinematográficos
a proyectar su obra en la novena edición de la Muestra Internacional de Cine Independiente
CINESEPTIEMBRE 2016, a realizarse en septiembre en Mazatlán, Sinaloa, México.
The cultural organisation Sa. Li. Ro' has since 2009 organised the A. M. Ortigia Film Festival. It takes place on the isle of Ortygia, which is the historic centre of the city of Syracuse. In 2015, the Festival will be celebrating its seventh edition, representing an important milestone in its history. For its seventh edition A.M. Ortigia Film Festival presents an engaging programme of films and events, screening a panorama of national and international films.
The A.M. Ortigia Film Festival presents an international competition of first and second feature films. It will also include retrospectives, previews, tributes to great filmmakers, documentaries, latest film productions, emerging filmmakers, focus on emerging national film scenes, masterpieces of film, exhibitions, installations, masterclasses, conversations with filmmakers and other events.
Cinema is closely connected to the idea of generation. In every phase of the cinematographic process ideas, feelings and moods are created. One generates a product as a result of a “birth of ideas”. This concept is also valid when discussing short films, in fact gaining further importance. With these short productions, a director makes his or her first steps into the world of cinema. The short film, therefore, not only stems from a complex work process that involves much generation but also generates on its own account, contributing to the birth of new film-makers who have managed to successfully create and express their directorial voice, and bring it to the attention of the world.
Categories:
Short Films, Music Videos, Documentaries, Animation Films and Experimental Films.
With four days of film screenings and networking events for filmmakers, the Trivandrum Capital City Short Film Festival is an event not to be missed.
The inaugural Trivandrum Capital City Short Film Festival is fast becoming an Asian hub for innovative cinema and a new wave of short filmmaking. Showcasing a broad range of genres by international directors, Trivandrum Capital City Short Film Festival brings the best of fresh filmmaking to film-loving Trivandrum audiences.
The Trivandrum Capital City Short Film Festival will show over 100 films, and is open to any film in any genre, under 60 minutes in length. Trivandrum Capital City Short Film Festival especially looks forward to exhibiting independent and low-budget films with innovative flair.
FESTIVAL PROGRAM:
The festival program is divided into the following categories:
• Short Films with a maximum duration of 60 minutes
• Documentaries with a maximum duration of 60 minutes
• Animation Films with a maximum duration of 60 minutes
• Short Experimental Films with a maximum duration of 60 minutes
• Music Videos with a maximum duration of 60 minutes
• Retrospectives, Tributes, Country Focus, Special Packages, Premieres
• Technical Workshops and other Interactive Sessions
La Fundación de artes escénicas Macer Ponti es una organización no gubernamental de Colombia que apoya el talento artístico en la comunidad de futuros actores y actrices proviendo el arte y la cultura en poblacion en alta vulnerabilidad para el desarrollo social de la región.
Dasarrollamos producciones promoviendo sentido social con valores y está dirigida por Miguel Angel Cardona Erazo con más de 10 años de experiencia y reconocimiento por su trayectoria en la TV nacional.
Nuestros Valores:
Misión
Somos una entidad sin ánimo de lucro, en donde nuestra misión es educar, entretener y culturizar a través de diversas manifestacones artísticas, como teatro, cortometrajes, baile, música, fonónmiimica y modelaje.
Visión
Ser el espacio donde, la comunidad de todos los estractos sociales, tengan la oportunidad de mostrar su talento, en las diferentes ramas del arte y la cultura.
Objetivos
Llegar y demostrar en todos los rincones, proyectando nuestro trabajo artístico y cultural, con talento Palmirano, traspasando fronteras y asi poder mostrarle al mundo el gran potencial que hay en la Villa de la Palmas.
Arlington International Film Festival (AIFF) is an award winning organization with its mission being to foster appreciation for different cultures by exploring the lives of people around the globe through independent film. In 2014 AIFF was awarded the Community Recognition Award by the Arlington Martin Luther King Committee, in 2013 the Alan McClennen Community Arts Award by the Arlington Center for the Arts and the Gold Star Award by the Massachusetts Cultural Council. Through the founding of AIFF, the mission has also focused on enriching the community and broadening the view of our world and ourselves. AIFF believes that the arts are here to connect us, to communicate across boundaries, and touch our common humanity.
AIFF is open to national and international filmmakers. Whether professional or a first time filmmaker, we welcome innovative, original films with unique perspectives. Many of our selected films have been nominated for Academy Awards; i.e. BOTSO: The Teacher from Tbillisi directed by Tom Walters, Elena directed by Petra Costa, and Documented directed by Jose Antonio Vargas. We Still Live Here directed by Anne Makepeace was chosen by the U.S. State Department to screen around the world.
The year 2015 by can be easily termed as the ‘year of intolerance ‘in Indian socio-political and cultural milieu. This was coming all the way from the time the right wing party was voted to rule the country. It began with re-writing Indian history and text books for schools, colleges and academic institutions, running down Gandhiji, the architect of free India as also the free thinkers, eliminating rationalist, outspoken intellectuals and scholars, isolating artists and film makers, taking control of Central Board of Film Certification by forcing the eminent men and women constituted that body to resign en-mass. The right wing people have taken charge of all public art and cultural organizations.
People from the minority communities have been lynched and killed for suspecting to have eaten beef. Cow slaughter has been banned in states like Maharashtra taking away food from the tables of minority communities as well as daliths and increasing the burden on the farmers already bending backward with debt and are committing suicide. Those who protested the beef ban have been beaten up in Kashmir, in Uttar Pradesh and New Delhi. When the public very clearly understood that the general response of the government to these problems were dismissive as something that is done by antisocial elements people began to take action. The prominent scholars, writers, poets, actors, film makers and theatre personalities started returning the awards they received from the government. There were protests across the country, from politicians and eminent citizens.
Another aspect of this intolerance is manifested in witch hunting NGOs like Green Peace for very prominently taking up environmental issues and challenging the implementation of economic projects without proper environmental impact assessment. Those NGOs on the hit list of the government is harassed in every possible ways including cancelling their FCRA numbers and freezing their accounts. Fortunately so far the justice system was very fair in their judgments which has given much relief to the NGOs under the government scanner. Generally NGOs these days are seen by the politicians as people ‘against development’.
These very arrogant postures of the government was downsized by the people of India through democratic resurgence. First they lost a very high pitched assembly election in Delhi to Aam Admi Party and later in another high pitched assembly election in Bihar the right wing lost to an alliance of democratic forces represented by Lalu Prasad Yadav and Nitish Kumar the local leaders. In all these instances the media was very pro-establishment. Were they too scared to investigate issues and inform the public?! While we hope that the people will elect democratic and secular parties in the Assembly elections happening now in April/May 2016,we need to nurture grass root level democratic practices which is one of the major objective of the festival. Whatever work we are engaged in now is from a very diminished public sphere. We do not know what the future holds for us but for now we belong to the breed of marginal citizens of this country.
As for our experience in this specific field is concerned, Bangalore Film Society was the South India coordinator of Tri-continental Film Festival "Human Rights in Frames from 2007 to 2009 organised by an NGO called Breakthrough. An average 5000 to 6000 people used to attend this festival in Bangalore in three days and the event had become very popular. Apart from this, we used to take these films to academic institutions as well as film societies in all South Indian States. However, the tricontinental film festival closed after 2009 and at present to the best of my knowledge we don't have a human rights film festival of that magnitude.
In the present Indian context, Bangalore Film Society wish to start an International Human Rights Traveling film festival from December 7th to 10th or from 9th to the 12th 2016 (depending on the availability of the auditorium) and organise a conference on freedom of speech and the right to dissent. The films selected will address major international human rights concerns such as refugees, lgbt sexuality, boarders, women, socio-political conflict, communal conflicts, child labour/abuse and so on The emphasis on the impact it should create. Once the festival is over these films will be circulated for screenings in educational, media institutions and film societies across India.
第10回ファリーニャ映画祭が帰ってきた!!! 私たちは、映画文化における交流と学習の文化的な炎を照らす提案で戻ります。 それは祭りの間にパライバ州の裏地文化的な症状の会議を体験します。, 地域および国の視聴覚作品の展示会を通じて, ディスカッションと学習のためのミーティングスペースと, 映画ショー, パネル, ワークショップ, 機能とショー.
今日のスペイン社会における視聴覚メディアの重要性を認識し、連帯と寛容の価値を促進するために、コミュニケーションと教育の両方のメディアにすることを目指して、カスティーリャ・ラ・マンチャ国際社会映画祭が誕生し、トレドで開催されます。今後もトレド、トリホス、クエンカ、オリアス・デル・レイで開催されます。
このフェスティバルでは、同じ懸念を共有する公的機関と民間機関に参加するよう招待されています。
映画祭は、短編とドキュメンタリーのコンテストを含むいくつかのセクションで構成されており、社会問題には、外国人恐怖症、世代間の対立、児童労働、家庭内暴力、社会的役割、エコロジー、子どもの権利、共存などが含まれます。
The 12 Months Film Festival (#12MFF) is farrest challenging film festival available which attracts, displays and awards filmmakers from six continents. Our finest selection system brings the benefits of a quality qualification in the #12MFF and also come with surprise awards where qualify all selected entries. #12MFF was designed to award you amazing prizes. Moreover, we will do our best in working with your needs in order for your talent and dedication to be appreciated by the public.
Together we build a global audience!
CHECK OUR TRAILER HERE :
https://vimeo.com/126007311
Entries requirements:
-> All films must have been made in or after 2012 and have English subtitles (unless English is the main language spoken); A creation date does not apply in case of the screen writings from being stopped for submissions, but the submitted must be in English or have a copy translated in English;
-> We accept shorts, documentaries, animations, experimental, music videos, web and new media, commercials (all specified previously under 45 minutes); feature films and feature documentaries (any length, 45 + minutes);
->A description between 50 and 150 words;
->Trailer (not required for movies under 7 minutes; optional) and the film must be submitted as an on-line screener (Vimeo preferred) which may be embedded on the website for visitors to see your creation; you can further opt for modifications in your entry;
->Cover of the film/screen writing or a defining photo;
We also offer the following services:
Film review; Film improvement support; Trailer for your movie; Web-design and coding; Complete graphic-design. Proceed here: http://12mff.com/services/
Austin stands as one of the great cities for independent movie making and filmmakers in the U.S.. Adding to this tradition, Austin can now boast an international short film festival.
We believe that short form cinema and its creators should have their own premier film festival in Austin deserving similar recognition given to the feature film and its creators.
The Austin Short Film Fest, will showcase the best short films and its filmmakers from around the world.
Vox、Medium、BackStageなどの出版物で言及されているTMFFは、ShortFilm Connectionによって「おそらく現在ウェブ上で最も有名な映画祭」と名付けられました。 今までに約3500本の映画が選ばれ、毎月数万ものウェブサイトが訪問され、TMFFを通じてプロジェクトで際立って、必要な範囲でふさわしいリーチが得られることを願っています! さらに、IMDB予選イベントであることに加えて、すべての公式セレクションは自動的に当社の広範なフィルムコレクションにエントリーされます:https://tmff.net/collection/
月ごとに、私たちの審査員(映画業界で働くのは誰ですか)が、TMFFの候補者と受賞者が誰であるかを決定します。 これまでに13,000以上のプロジェクトを受賞、毎月80以上のエディションを開催し、世界中から800以上の映画を受賞しました!
❗ これを念頭に置いてください:あなたがしたくない場合は、あなたの映画のフルバージョンをウェブサイトに掲載することはありません。 予告編がやる
❓ よく寄せられる質問:https://tmff.net/faq/
DocsDF, Festival Internacional de Cine Documental de la Ciudad de México, es desde su fundación en 2006, un evento anual dedicado a promover y difundir el cine documental contemporáneo, estimular la formación de nuevos cineastas y documentalistas y promover la creación y el desarrollo de proyectos documentales en México e Iberoamérica.
18 シネトロ・エクスペリメンタル・フィルム・フェスティバル
CINETOROは、キュレーターの実践と映画製作者の育成、新進気鋭の才能と国内外の著名なアーティストとの架け橋、実験映画やアニメーションの背後にある制作や思考に関する分析と批評の促進に専念する、学際的なフェスティバルスクールとして構想されている。
私たちは、詩と芸術の対話を中心とした映画を提唱しています。それは、スペクタキュラリティ、技術的正しさ、アジェンダにあるトピックや形式の境界を越えて、限界を引き出すようなものです。 それは芸術的な条件を受け入れ、肉体意識の回復を願う不完全な映画であり、映像と音の構造を反省し、問題化し、疑問を投げかけている。
世界の前で自らを再設計し、変化させ、宣言する、領土的な痕跡を残した映画。 テリトリーを再定義し、農村に対する見方を変え、コミュニティに知識を流用する場を提供する。
アビサル・チャント
聞こえるのは生きてる?
#SeeAndHearDifferently:
部屋の暗闇に遠くの音が響き渡り、海の底から聞こえてくる電話、人を惹きつけて縛る鋭い歌。 リスナーはタイムラグにアクセスして虚空に飛び込みます。 その飛躍には危険が伴い、同時に未知との出会いでもあります。 ジャンプする映画、暗闇の中、影の中、神秘の中、スペクトル、サウンド、そして静寂の中を探求する映画は、このエディションで私たちが興味をそそるものです。
動きとしての音は、静止しているのか動いているのかに関わらず、映像の時間的次元を明らかにすることができます。 音は、単に画像を意味的に支えるだけでなく、その構造軸としての役割を果たすこともあります。 映像と音の多様な関係を探る映画や、音をプラスチック素材として扱う映画を求めています。 音が映画を構成するコンセプチュアルなアプローチであれ、声が言われたことだけではなくその質にも重きを置くのか、プラスチック素材としての声、つまり啓示とリバーブとしての声、あるいは音楽が単にイメージに付随するのではなく映画自体の構造的な部分となるようなものです。 音を通して形になる映画。
私たちは音の奥深くに潜り、目を閉じて泳いだり、没頭したりしながら見たり聞いたりできるようにしたいと考えています。なぜなら、理論的または学芸的観点から見ると、この海ではほとんど調査が行われていないからです。
深淵の聖歌は呼びかけの役割を果たし、この呼びかけこそが、この版で私たちが応えたいことなのです。 私たちは、見ることも聞くことも違うという呼びかけのもと、これらの聖歌に共鳴するアニメーション、ドキュメンタリー、フィクション、ハイブリッド映画、実験作品を探しています。
#AbyssalSongs #DeepListening #Cinetoro2025 #LookAndListenDifferently #LeapIntoTheAbyss #FilmAndSound #ExperimentalFilmFestival #HybridCinema #ExperimentalCinema
#ExperimentalNarrative
CINESEPTIEMBRE, A.C. convoca a Artistas visuales y Realizadores Cinematográficos
a proyectar su obra en la novena edición de la Muestra Internacional de Cine Independiente
CINESEPTIEMBRE 2016, a realizarse en septiembre en Mazatlán, Sinaloa, México.